Kagami-biraki

De Nikkeypedia

Diferença entre revisões)
Revisão de 18:14, 23 Julho 2012 (editar)
Akio (Discussão | contribs)

← Ver a alteração anterior
Revisão de 18:15, 23 Julho 2012 (editar) (undo)
Akio (Discussão | contribs)

Ver a alteração posterior →
Linha 9: Linha 9:
A palavra “hiraki”(開き), que compõe “Kagami-biraki”(鏡開き), significa o verbo “abrir”, muitas vezes utilizado em substituição à expressão Kagami-wari(鏡割り). Este último refere-se à mesma cerimônia, porém, como o verbo “waru”(割る) significa “quebrar”, muitos acreditam que o uso da expressão “Kagami-wari”, especialmente em casamentos, pode trazer azar e mau agouro, motivo pelo qual a expressão passou a ser preterida em detrimento da expressão “Kagami-biraki”, que acredita-se trazer boa sorte. A palavra “hiraki”(開き), que compõe “Kagami-biraki”(鏡開き), significa o verbo “abrir”, muitas vezes utilizado em substituição à expressão Kagami-wari(鏡割り). Este último refere-se à mesma cerimônia, porém, como o verbo “waru”(割る) significa “quebrar”, muitos acreditam que o uso da expressão “Kagami-wari”, especialmente em casamentos, pode trazer azar e mau agouro, motivo pelo qual a expressão passou a ser preterida em detrimento da expressão “Kagami-biraki”, que acredita-se trazer boa sorte.
-[[Image:Kagamibirakimatsuri.jpg‎|right|frame|Barril de sake.]]+[[Image:Kagamibirakimatsuri.jpg‎|right|frame|Cerimônia do Kagami-biraki no Nikkey Matsuri.]]
O termo “Kagami-wari”, por sua vez, surgiu na época dos samurais. O soldado, evitando utilizar a espada para cortar e abrir o barril de sake, utilizava-se de um pequeno martelo de madeira (木槌) ou mesmo a própria mão para bater e “quebrar”(割る) a tampa no topo do barril. Naquele período, a cerimônia era realizada no dia 20 de janeiro, uma vez que o “dia vinte”, em japonês, é pronunciado “hatsuka”(二十日), coincidindo assim com a pronúncia de “hatsuka”(刃柄) “bainha da espada de samurai”. Porém, com a morte de Tokugawa Iemitsu no dia 20 de abril de 1651, o dia 20 foi evitado, e a cerimônia do Kagami-biraki passou a ser realizada no dia 11 de janeiro, como é feita até os dias de hoje. O termo “Kagami-wari”, por sua vez, surgiu na época dos samurais. O soldado, evitando utilizar a espada para cortar e abrir o barril de sake, utilizava-se de um pequeno martelo de madeira (木槌) ou mesmo a própria mão para bater e “quebrar”(割る) a tampa no topo do barril. Naquele período, a cerimônia era realizada no dia 20 de janeiro, uma vez que o “dia vinte”, em japonês, é pronunciado “hatsuka”(二十日), coincidindo assim com a pronúncia de “hatsuka”(刃柄) “bainha da espada de samurai”. Porém, com a morte de Tokugawa Iemitsu no dia 20 de abril de 1651, o dia 20 foi evitado, e a cerimônia do Kagami-biraki passou a ser realizada no dia 11 de janeiro, como é feita até os dias de hoje.

Revisão de 18:15, 23 Julho 2012

Abertura do Kagami-mochi.
Abertura do Kagami-mochi.

Kagami-biraki (鏡開き) é um costume tradicional japonês que consiste em abrir e cortar o Kagami-mochi(鏡餅), um bolinho de arroz decorado num arranjo, que é oferecido a Deus ou a Buda, e comê-lo cozido numa sopa tradicional de Ano Novo chamada Ozouni(お雑煮) ou ainda junto a uma sopa doce, geralmente saboreada como sobremesa, chamada Oshiruko(お汁粉). Em muitas regiões do Japão essa cerimônia de abertura do Kagami-mochi é realizada no dia 11 de janeiro.

Outro sentido para a mesma palavra é a cerimônia de quebrar a tampa de um barril de sake com um pequeno martelo de madeira, o que se realiza em festividades como casamentos, festas, entre outras celebrações.

Barril de sake.
Barril de sake.

A palavra “hiraki”(開き), que compõe “Kagami-biraki”(鏡開き), significa o verbo “abrir”, muitas vezes utilizado em substituição à expressão Kagami-wari(鏡割り). Este último refere-se à mesma cerimônia, porém, como o verbo “waru”(割る) significa “quebrar”, muitos acreditam que o uso da expressão “Kagami-wari”, especialmente em casamentos, pode trazer azar e mau agouro, motivo pelo qual a expressão passou a ser preterida em detrimento da expressão “Kagami-biraki”, que acredita-se trazer boa sorte.

Cerimônia do Kagami-biraki no Nikkey Matsuri.
Cerimônia do Kagami-biraki no Nikkey Matsuri.

O termo “Kagami-wari”, por sua vez, surgiu na época dos samurais. O soldado, evitando utilizar a espada para cortar e abrir o barril de sake, utilizava-se de um pequeno martelo de madeira (木槌) ou mesmo a própria mão para bater e “quebrar”(割る) a tampa no topo do barril. Naquele período, a cerimônia era realizada no dia 20 de janeiro, uma vez que o “dia vinte”, em japonês, é pronunciado “hatsuka”(二十日), coincidindo assim com a pronúncia de “hatsuka”(刃柄) “bainha da espada de samurai”. Porém, com a morte de Tokugawa Iemitsu no dia 20 de abril de 1651, o dia 20 foi evitado, e a cerimônia do Kagami-biraki passou a ser realizada no dia 11 de janeiro, como é feita até os dias de hoje.

O fato de referir-se à cerimônia utilizando a palavra “kagami”(鏡) “espelho” se dá pelo fato de que era este o nome dado à tampa do barril de sake. No caso da abertura do “kagami-mochi”, o “kagami” refere-se diretamente ao próprio Kagami-mochi, que se acredita possuir o formato dos espelhos de antigamente.

Predefinição:Referência

Ferramentas pessoais