Mamemaki

De Nikkeypedia

Diferença entre revisões)
Revisão de 18:52, 1 Outubro 2010 (editar)
Suely (Discussão | contribs)

← Ver a alteração anterior
Revisão atual (19:06, 1 Outubro 2010) (editar) (undo)
Suely (Discussão | contribs)

 
(3 intermediate revisions not shown.)
Linha 1: Linha 1:
 +[[Image:Mamemaki250.jpg|left|frame|Mamemaki.]][[Image:Mamemaki1250.gif|right|frame|Mamemaki.]]
'''Mamemaki''' é normalmente realizada pelo [[toshiotoko]] (年男) do agregado familiar (ou seja, o homem que nasceu no ano animal correspondente no zodíaco chinês ), ou então a cabeça do sexo masculino da família. '''Mamemaki''' é normalmente realizada pelo [[toshiotoko]] (年男) do agregado familiar (ou seja, o homem que nasceu no ano animal correspondente no zodíaco chinês ), ou então a cabeça do sexo masculino da família.
-" Assado de soja (mame fuku chamado (福豆 ? )) são jogados fora ou a porta ou a um membro da família usando um Oni ( demônio ou ogro máscara), enquanto o canto atiradores "Oni wa soto! Fuku wa uchi!" ( 鬼は外! 福は内! ). +" Assado de soja (mame fuku chamado (福豆 ? ) são jogados fora ou a porta ou a um membro da família usando um Oni ( demônio ou ogro máscara), enquanto o canto atiradores "Oni wa soto! Fuku wa uchi!" ( 鬼は外! 福は内! ).
As palavras se traduzem em cerca de "Demônios para fora! Sorte não! Os grãos são pensados para simbolicamente purificar a casa, afastando os maus espíritos que trazem infelicidade e má saúde com eles. As palavras se traduzem em cerca de "Demônios para fora! Sorte não! Os grãos são pensados para simbolicamente purificar a casa, afastando os maus espíritos que trazem infelicidade e má saúde com eles.
Linha 15: Linha 16:
=={{Veja Mais}}== =={{Veja Mais}}==
-*[http://en.wikipedia.org/wiki/Setsubun Wikipédia ]]+*[http://en.wikipedia.org/wiki/Setsubun Wikipédia ]

Revisão atual

Mamemaki.
Mamemaki.
Mamemaki.
Mamemaki.

Mamemaki é normalmente realizada pelo toshiotoko (年男) do agregado familiar (ou seja, o homem que nasceu no ano animal correspondente no zodíaco chinês ), ou então a cabeça do sexo masculino da família.

" Assado de soja (mame fuku chamado (福豆 ? ) são jogados fora ou a porta ou a um membro da família usando um Oni ( demônio ou ogro máscara), enquanto o canto atiradores "Oni wa soto! Fuku wa uchi!" ( 鬼は外! 福は内! ).

As palavras se traduzem em cerca de "Demônios para fora! Sorte não! Os grãos são pensados para simbolicamente purificar a casa, afastando os maus espíritos que trazem infelicidade e má saúde com eles.


Então, como parte de trazer sorte no, é costume comer torradas de soja , um para cada ano de sua vida, e em algumas áreas, uma para cada ano da vida além de mais uma para trazer boa sorte para o ano que vem.




[editar] Predefinição:Veja Mais

Ferramentas pessoais