Osechi ryori

De Nikkeypedia

Diferença entre revisões)
Revisão de 19:25, 24 Julho 2012 (editar)
Akio (Discussão | contribs)

← Ver a alteração anterior
Revisão de 19:26, 24 Julho 2012 (editar) (undo)
Akio (Discussão | contribs)

Ver a alteração posterior →
Linha 7: Linha 7:
Em pouco tempo, esses alimentos preparados como oferendas aos deuses passaram a ser chamados de "Osechi"(お節), sendo que o "O"(御 ou お) é um prefixo que designa polidez e o "sechi"(節) aponta para o dia da mudança de estação do ano. Em pouco tempo, esses alimentos preparados como oferendas aos deuses passaram a ser chamados de "Osechi"(お節), sendo que o "O"(御 ou お) é um prefixo que designa polidez e o "sechi"(節) aponta para o dia da mudança de estação do ano.
-Assim sendo, a partir do momento em que a palavra "Osechi" passou a designar os pratos especiais preparados para esses dias de mudança de estação, o significado da palavra passou a limitar-se ao banquete preparado exclusivamente na época do Ano Novo, o chamado "Osechi ryori"(御節料理). Desde então, esta palavra não mais refere-se aos pratos preparados para os dias de mudança de estação ao longo do ano.+[[Image:Osechi1.jpg|left|frame|Diversas combinações de "Osechi ryori".]]
-[[Image:Osechi1.jpg|left|frame|Diversos combinações de "Osechi ryori".]]+Assim sendo, a partir do momento em que a palavra "Osechi" passou a designar os pratos especiais preparados para esses dias de mudança de estação, o significado da palavra passou a limitar-se ao banquete preparado exclusivamente na época do Ano Novo, o chamado "Osechi ryori"(御節料理). Desde então, esta palavra não mais refere-se aos pratos preparados para os dias de mudança de estação ao longo do ano.
Para o "Osechi ryori"(御節料理), diversas iguarias são preparadas e dispostas artisticamente em um conjunto de caixas de laca, geralmente em quatro camadas. Embora com diferenças regionais, o conteúdo básico é o mesmo e inclui picles adocicado "Tsukemono"(漬物), cozidos de legumes "Nimono"(煮物), omeletes, peixe defumado, massa de peixe(蒲鉾) e outras delícias. Cada prato simboliza algo relacionado com boa sorte ou felicidade. Como é trabalhoso preparar pessoalmente os pratos, hoje em dia se compra o osechi ryori pronto em qualquer loja de departamento. Para o "Osechi ryori"(御節料理), diversas iguarias são preparadas e dispostas artisticamente em um conjunto de caixas de laca, geralmente em quatro camadas. Embora com diferenças regionais, o conteúdo básico é o mesmo e inclui picles adocicado "Tsukemono"(漬物), cozidos de legumes "Nimono"(煮物), omeletes, peixe defumado, massa de peixe(蒲鉾) e outras delícias. Cada prato simboliza algo relacionado com boa sorte ou felicidade. Como é trabalhoso preparar pessoalmente os pratos, hoje em dia se compra o osechi ryori pronto em qualquer loja de departamento.

Revisão de 19:26, 24 Julho 2012

Caixa de laca contendo as iguarias do "Osechi ryori".
Caixa de laca contendo as iguarias do "Osechi ryori".

Osechi ryouri (御節料理 ou おせち料理)é um prato tradicional preparado especialmente para ser saboreado nos três primeiros dias do Ano Novo japonês. A palavra "sechi"(節),de "Osechi", apontava originalmente para a mudança de estação do ano, e o dia da mudança de estação era chamado de "sechi nichi" (節日), dia este em que eram realizadas celebrações por todo o país.

Os alimentos preparados como oferendas aos deuses, para o dia da mudança de estação ("sechi nichi") eram chamados "Sechiku"(節供), e eram geralmente compostos pelos pratos que se comia no Ano Novo, o "kayu"(粥) ou sopa de arroz, como por exemplo o chamado "Nanakusagayu"(七草粥), uma sopa de arroz e 7 tipos de ervas diferentes; e ainda o "Chimaki"(粽), um bolinho enrolado em folhas de bambu, entre outros.

Em pouco tempo, esses alimentos preparados como oferendas aos deuses passaram a ser chamados de "Osechi"(お節), sendo que o "O"(御 ou お) é um prefixo que designa polidez e o "sechi"(節) aponta para o dia da mudança de estação do ano.

Diversas combinações de "Osechi ryori".
Diversas combinações de "Osechi ryori".

Assim sendo, a partir do momento em que a palavra "Osechi" passou a designar os pratos especiais preparados para esses dias de mudança de estação, o significado da palavra passou a limitar-se ao banquete preparado exclusivamente na época do Ano Novo, o chamado "Osechi ryori"(御節料理). Desde então, esta palavra não mais refere-se aos pratos preparados para os dias de mudança de estação ao longo do ano.

Para o "Osechi ryori"(御節料理), diversas iguarias são preparadas e dispostas artisticamente em um conjunto de caixas de laca, geralmente em quatro camadas. Embora com diferenças regionais, o conteúdo básico é o mesmo e inclui picles adocicado "Tsukemono"(漬物), cozidos de legumes "Nimono"(煮物), omeletes, peixe defumado, massa de peixe(蒲鉾) e outras delícias. Cada prato simboliza algo relacionado com boa sorte ou felicidade. Como é trabalhoso preparar pessoalmente os pratos, hoje em dia se compra o osechi ryori pronto em qualquer loja de departamento.

Referência

Gogen-allguide (em japonês)

Ferramentas pessoais