Datemachi: mudanças entre as edições
(New page: Datemaki (伊達巻 or 伊達巻き), omelette rolado doce misturado com a pasta de peixes ou mashed shrimp. Simboliza um desejo por muitos dias esperançosos. Em dias esperançosos (晴...) |
Sem resumo de edição |
||
Linha 1: | Linha 1: | ||
Datemaki (伊達巻 or 伊達巻き), omelette rolado doce misturado com a pasta de peixes ou mashed shrimp. Simboliza um desejo por muitos dias esperançosos. Em dias esperançosos (晴れの日, hare-nenhum-hi), os japoneses tradicionais usam roupa fina como uma forma de agradar a si mesmos. Um dos modos associados com o segundo kanji inclui o fashionability, derivado da veste do samurai da era Han. | Datemaki (伊達巻 or 伊達巻き), omelette rolado doce misturado com a pasta de peixes ou mashed shrimp. Simboliza um desejo por muitos dias esperançosos. Em dias esperançosos (晴れの日, hare-nenhum-hi), os japoneses tradicionais usam roupa fina como uma forma de agradar a si mesmos. Um dos modos associados com o segundo kanji inclui o fashionability, derivado da veste do samurai da era Han. | ||
[[Categoria:Culinaria japonesa]] | |||
[[Categoria:Cultura japoensa]] |
Edição atual tal como às 19h38min de 4 de fevereiro de 2011
Datemaki (伊達巻 or 伊達巻き), omelette rolado doce misturado com a pasta de peixes ou mashed shrimp. Simboliza um desejo por muitos dias esperançosos. Em dias esperançosos (晴れの日, hare-nenhum-hi), os japoneses tradicionais usam roupa fina como uma forma de agradar a si mesmos. Um dos modos associados com o segundo kanji inclui o fashionability, derivado da veste do samurai da era Han.